Reģistrāciju opcijas

Informācija

Autors

Mg.hrm Rūta Maltisova

LAIS kods

-

Pārbaudes forma

Eksāmens

Kredītpunkti

3 ECTS

Kopējais kontaktnodarbību skaits

32

Nepieciešamās zināšanas kursa uzsākšanai

Apgūti kursi, kas nodrošina SPSR 1 un SPSR 2 (latviešu un angļu)

Kursa pilnais apraksts

Skatīt zem kopsavilkuma


Kursa anotācija

Studiju kurss paredzēts tam, lai studenti gūtu izpratni par tulkošanas projektu vadību un tulkošanas projektu vadītāja pienākumiem. Studenti analizēs rakstus var tulkošanas projektu vadību un lokalizācijas projektiem dažādos starptautiskos uzņēmumos, lai gūtu padziļināti priekšstatu par tulkošanas projektu niansēm. Kursa laikā studenti apgūs daudzvalodu lietišķo saziņu un gūs priekšstatu par krīzes menedžmentu, kas ir neatņemama tulkošanas projektu vadītāja ikdienas sastāvdaļa – spēja operatīvi reaģēt un rast risinājumu dažādām situācijām. Studentiem apgūs tulkošanas projektu praktisko pārvaldību arī starpkultūru kontekstā un iepazīsies ar nozares pārstāvjiem no tulkošanas biroja Latvijā, gūstot priekšstatu par patieso projektu vadītāja ikdienu. Studenti tiks iepazīstināti ar Ventspils Augstskolas abonētajām datubāzēm, lai iegūtu un izvērtētu tulkošanas darbam nepieciešamo informāciju, izmantojot informāciju tehnoloģijas. Ņemot vērā iepriekš minētās teorētiskās zināšanas, studenti apgūs tulkošanas projektu praktisko pārvaldību XTRF tulkošanas projektu vadības sistēmā, simulējot tulkošanas projekta dzīves ciklu un praktizējot arī savas tulkotāja un redaktora iemaņas.


Pašreģistrācija (Students)
Pašreģistrācija (Students)