Corpora in Translation I
Author |
Francesca Bianchi, visiting professor |
LAIS course code |
- |
Form of evaluation |
Online written test |
Academic credit points (ECTS credit points) |
2 |
The total number of contact classes (1 class – 90 min) |
8 |
The number of lectures |
3 |
The number of practical classes |
5 |
Module enrolment requirements |
Basic skills in the use of computers (Windows system) |
Part of the study programme |
Basic theoretical courses and technologies |
Course objective
This course introduces students to corpus linguistics, with particular emphases on its possible uses in the areas of lexicology and translation. |
Learning outcomes
At the end of the course the students are capable of: - Describing what a corpus is and how to build a corpus for a given aim. - Synthetically define the basic concepts and terms of corpus linguistics: monolingual corpus; multilingual corpus; comparable corpora; parallel corpora; concordancer; concordancing; concordance line; word lists; types; tokens; TTR; collocation; colligation; semantic preference; semantic prosody; POS tagging. - Describing the four units of meaning by sorting and reading concordance lines. - Creating a word list and a keyword list using the Sketch Engine and AntConc. - Creating and sorting concordance lines in the Sketch Engine and AntConc. - Creating a corpus using the web-crawl feature of Sketch Engine. - Using corpus information for glossary making.
|
Way of organizing the students work
· The students will be provided with PDFs summarizing the theoretical aspects of the course, and with PDFs with step-by-step procedures for the use of the software tools. · All the slides used during the lecture and practical classes will be made available to the students in PDF format. · During the practical classes the students will work in pairs and well as individually, depending on the given task.
|
Evaluation of learning outcomes
Assessment of learning outcomes will include an online written test focusing on the theoretical aspects of the course. The test will include multiple-choice questions, but also open-end questions asking students to apply some of knowledge acquired during the course.
|
- Docētājs: Bernsteine Sanita
- Docētājs: Bianchi Francesca
- Docētājs: Egle Baiba
- Docētājs: Martin Calvo Rafael
- Docētājs: Skrābane Astra
- Docētājs: Skudra Sandija
- Docētājs: Skudra Sandija
- Docētājs: Sviķe Silga
- Docētājs: Veckalne Aiga
- Docētājs: Veckrācis Jānis
- Docētājs: Vizule Ieva